Website Translations – Customizing Your International Web Presence
For any business involved with international sales and marketing, translating the company website to be accessible in target countries is a critical need. From basic informational and product-oriented websites to full-scale e-commerce websites, accurate translations are essential. At International Language Services, we can help you create multilingual websites to meet your international needs, by translating and formatting your current website content to deliver the same message, and in whatever languages you need. Website translations can be complex, so careful consideration of several factors can simplify the job and keep costs under control:
- Scope – It may not be necessary to include every part of your website when creating a site in another language. Some of your site content may not be relevant to visitors in another country. Careful selection of only necessary content for translation can streamline the project and reduce costs. ILS can help you set the scope for your website translation project.
- Technical Issues – Careful coordination between your translation services provider and your in-house or external website design team is recommended when internationalizing an existing website. ILS will work with your design team to minimize issues and facilitate the project.
- Formatting – Particularly in navigational features of websites, differences in languages may require alteration of site interfaces to accommodate shorter or longer navigational links. Working directly with your formatted files allows ILS to make these adjustments and streamline your project.
- Character Sets – Many languages, including most European languages, use different character sets than English. Non-alphabetical languages, especially, may require adapting your content and site design. At ILS, we understand the special needs presented by the character sets used by all the languages we translate.
- Measurements & Currency – Product specification information must be converted to the measurements used in the target country. E-commerce sites must also cope with different currencies and exchange rates. ILS can help with these adjustments.
- Database Management – For e-commerce sites in particular, but also for any website that manages content through data structures, multilingual site content can be simplified, but some adjustment of database parameters may be required. ILS will work with your database technical staff to solve these problems.
- Website Updates – If your website is updated on a frequent basis, carefully consider lag time in managing updated translations. Consolidating translation updates, especially for non-critical changes, may make sense and help you control your budget. ILS will help you create a workable translation update plan.
International Language Services – Complete Website Translation Management
Every website translation project is unique, and requires careful planning and management to keep costs under control and produce timely results. At ILS, we understand the challenges. Our expert translation and formatting services will help you produce and maintain the international website presence you need in today’s marketplace. As soon as you begin planning to internationalize your website, contact us and let us help you with the project from the very beginning. Planning, along with our high standard for translation services is the key to your site’s success.

